Volume 2, "Dove's Melody"
Ok so this story took over a year to finish so sorry about that.
Expect volume 3 sooner than you think...
BTW incredible thanks to BK who helped me out Shinsengumi. That word alone held up the translation for an unimaginable amount of time.
Show/Hide
Japanese Title "Red Fang"
"Dove's Melody"
Written and Illustrated by Masahiro Shibata
Translated by P. S. Kim
LAST UPDATED: 5/30/2009
Page. 105
DOVE'S MELODY
Page. 106
Policeman: The victim is Ando Masayuki (32). He was a reporter for the Tokyo Daily.
Policeman: Looks like he passed out drunk, and didn't notice the gas was leaking.
Policeman: It looks like it was caused by a spark from the refrigerator.
Det. Shirane: ...
Policeman: Inspector.
Policeman: The victim is holding on to something.
Det. Shirane: 'A school uniform button?!'
Page. 107
PART 1
Yokohama.
Private Ossei Academy.
Request for Withdrawal
Kishima: So does that mean "We can't forgive you if you leave after breaking the rules."
Page. 108
Kishima: "Shinsengumi" is a fitting name.
Kishima Daisuke
Machi: If we let this pass as it is...
Machi: It will set a bad precedent for the others.
Haibara Machi
Kondo: None of the founders of the club are left.
Kondo: As the club leader, I can't face the upperclassmen like this...
Kondo Sohachi
Nagakura: No matter what, if you have to break the club rules...
Nagakura: We'll throw a farewell party...
Nagakura: With everyone taking their shot at you.
Nagakura Shunmei
Kishima: Because you do things like this...
Kishima: They're calling us a gang!
Kishima: Because it's the cheerleading club, I thought it couldn't be helped if there were some trash...
Kishima: But the club itself is completely trash.
Page. 109
Kishima: Even among them.
Kishima: There are kids who want to leave, but can't because they're afraid of the punishment...
Kondo: Did you say everything you wanted to say?
Kondo: Kishima.
Kishima: If they're isn't any precedent...
Kishima: I'll set one up right now.
Kishima: If you don't want to be tainted by evil, follow me!!
Library
Librarian: Miss Komatsuzaki.
Page. 110
Ran: Yes.
Librarian: How long are you going to sort that.
Librarian: And you made three mistakes on this assignment.
Ran: I, I' sorry.
Librarian: It's been 3 days and you can't even do that right.
Librarian: There's no meaning in hiring an assistant if this continues.
Naru: Don't worry, Ran.
Naru: Ossei's librarian is always like that.
Haibara Naru (Library Committee Member)
Naru: Because she's a spinster...
Naru: Her history is not even funny.
Naru: And she's hectic from checking on the school staff's records.
Female Student: Haibara!
Naru: A fight?!
Naru: Big sister is?!
Page. 111
Naru: Let's go together, Ran.
Ran: But what about the work...
Naru: I'll help you later.
Librarian: Miss Komatsuzaki!
Librarian: She ignored me.
Librarian: That's evidence of disrespect towards me!
Kishima: Hmph.
Kishima: So the bums are attacking as a group.
Kondo: Don't think this is over yet.
Kondo: Raise him up!!
Page. 112
Naru: Big sister!
Naru: Stop. Big sister.
Naru: Why are you doing something like this?
Machi: Get out of the way. Naru.
Machi: It's something you shouldn't butt in.
Ran: I don't know why you're doing this...
Ran: But it's cowardly for many to torture one.
Miyoshi: You really are doing something ugly.
Miyoshi: I can't believe it...
Page. 113
Miyoshi: If you made one more scene on campus...
Miyoshi: I warned you that I'll dissolve it.
Student President Miyoshi Nobuyuki
Vice President Fuwa Soko
Machi: Miyoshi...
Miyoshi: Nothing will come out of violence unsupported by intelligence.
Miyoshi: It's too much for you to try to cut off Kishima's will...
Kondo: Miyoshi, what makes you think you can just interfere like that?!
Kondo: Your condescending attitude isn't good for you!!
Miyoshi: Really...
Miyoshi: Are you going to pick a fight.
Fuwa: But Haibara will stop you...
Machi: Wait, Kondo!
Machi: Look who you're up against.
Ran: 'These two.'
Ran: 'They can read minds?!'
Page. 114
Page. 115
Kiryuu: The weather is nice...
Kiryuu: In winter, the sea and the sky are transparent.
PART 2
Kiryuu: The warm and softening sunlight...
Kiryuu: My heart is peaceful from just being inside this warmth.
Kiryuu: Even if there is some discord...
Kiryuu: From a calm perspective, Japan is the embodiment of peace.
Ran: Did something happen?
Kiryuu: 'It's still continuing...'
Kiryuu: Japan's...
Kiryuu: No, to the world's future...
Kiryuu: There is an uneasy shadow approaching.
Page. 116
Kiryuu: There is a scheme known as "Project Dove," that some organization is proceeding with.
Ran: 'Dove's scheme?'
Kiryuu: 3 days ago, a newspaper reporter died in an accident.
Kiryuu: He was investigating strange events in the nearby Ossei Academy.
Kiryuu: 'He was a good friend from college.'
Ando: Right now, all I know is that this scheme is frightening beyond imagination.
Ando: But I can slowly see its profile.
Ando: I'll show you clearly what this is all about.
Kiryuu: 'To prove the existence of this project and the organization, he was slowly gathering evidence...'
Kiryuu: I was skeptical at first.
Kiryuu: But now, I have to believe it.
Kiryuu: Ando was murdered!
Det. Shirane: And the day before.
Det. Shirane: An administrator named Nakawaga from Ossei Academy's committed "suicide."
Page. 117
Det. Shirane: He was Ando's contact in the school and gave all the information.
Ran: Who is he?
Kiryuu: This is Detective Shirane.
Kiryuu: He is an old friend of mine, you can relax.
Ran: A detective...?!
Kiryuu: You can see this scene in any school.
Kiryuu: There seems to be nothing wrong...
Ran: You want me to infiltrate the school...
Ran: And investigate it?!
Kiryuu: There is no doubt that this project is progressing in this school.
Kiryuu: What are the students thinking...
Kiryuu: Lately, even the administrators on site don't know what's going on.
Kiryuu: In this case, it's impossible for outsiders like us to investigate.
Page. 118
Det. Shirane: Nakagawa and Ando's deaths weren't accidents or suicides.
Det. Shirane: They are without a doubt homicides!
Det. Shirane: In Ando's case, there is a witness who saw students leave his apartment before it exploded.
Det. Shirane: But the upper-management in the police ruled them as a suicide and an accident...
Det. Shirane: And afterwards, they ordered to stop the investigations.
Det. Shirane: The witness took back his word, and became quiet...
Kiryuu: The "organization" applied its pressure.
Kiryuu: They can easily take out one or two people.
Kiryuu: The organization's power is so great that it can even control the police in covering up the truth.
Kiryuu: Just what is going on in that school-,
Kiryuu: Can't you find out with your powers what the project is?
Kiryuu: I'm pleading with you, Ran!
Ran: This...
Ran: This is difficult..
Ran: But why me?
Ran: Aren't there a lot more people qualified than me?
Page. 119
Kiryuu: We think there are psionists involved.
Kiryuu: In Ossei Academy...
Kiryuu: Azumi Group's donations virtually make up all its funding.
Kiryuu: And the name of the organization behind all this is...
Kiryuu: "T.A.L.O.N."...
Ran: 'T.A.L.O.N.!!'
Page. 120
PART 3
Students: Hi.
Students: Hi.
Students: But yesterday he...
Ran: 'A scene from every high school.'
Ran: 'The student walking by without a word.'
Ran: 'The girl student blabbering with her friend.'
Ran: 'The model student who doesn't take his eyes off the book even as he is walking.'
Ran: 'The refreshed expression. The drowsy face.'
Ran: 'I only experienced life as a high-school student for half of a year...'
Ran: 'Does a thing like dove's scheme really exist.'
Ran: 'At this moment, is there a project proceeding quietly that threatens Japan's future...'
Page. 121
Ran: 'Villanous T.A.L.O.N.'
Ran: 'That Azumi Group had an esper as a member.'
Ran: 'Just what is the real relationship between those two.'
Naru: Hi, Ran.
Ran: Ah, Hi.
Naru: Why do you look so down everyday?
Ran: You're too much, you're expression isn't that bright either.
Naru: Hahaha, you can tell?
Naru: There is an English test.
Naru: I really hate it.
Naru: There are language lab lessons everyday.
Naru: My head hurts-
Naru: From using the headphones.
Page. 122
Punk: Move, move!!
Punk: Everyone out of the way!!
Kishima: Watch out!!
Page. 123
Kishima: You alright?
Ran: How can I be alright.
Kishima: Sorry.
Ran: 'From yesterday...'
Kishima: I thought it was better than getting hit.
Naru: Thanks, Kishima.
Naru: For saving us.
Ran: Those guys.
Naru: They're the Shinsengumi's motorcycle gang...
Page. 124
Ran: N, Naru?
Naru: I can't forgive them...
Naru: They have to be expelled.
Kishima: ...
Kishima: 'They seemed to get quiet when their leader Serizawa was sent to juvenille hall...'
Kishima: 'But why all of a sudden...'
Page. 125
Punk: Uwhahahahahahaha!
Students: Uwah!
Students: Kyah!
Students: Uwah!
Students: Stop, stop!
Students: Riding a motorcycle is prohibited!
Punk: So the disciple committee showed up.
Punk: Pose all you want.
Punk: Kick them!
Students: Uwaa!
Students: Geh!
Page. 126
Miyoshi: "Stop!!"
Students: Miyoshi!
Students: President!
Miyoshi: What's the meaning of this?!
Miyoshi: I thought I told you that I wouldn't forgive any violence.
Page. 127
Serizawa: Mr. Elite President.
Serizawa: You didn't change at all.
Kishima: Serizawa!!
Miyoshi: So you're out already.
Serizawa: I'm sorry but since I didn't really want to stay at a dump like that...
Serizawa: My father sprinkled some money around.
Miyoshi: Because their leader returned...
Miyoshi: Are the insects gathering momentum again.
Page. 128
Punks: W... what!
Serizawa: Wait!
Serizawa: You have some nerve Miyoshi.
Serizawa: Not long ago, I was easily defeated...
Serizawa: But it won't happen anymore.
Serizawa: Why don't we find out who is the real head of this school...
Serizawa: In front of all the students?
Miyoshi: ...
Page. 129
Serizawa: This is surprising.
Serizawa: Looks like you got them in the palm of your hands while I was away...
Punk: You're right Serizawa.
Punk: They cling to Miyoshi...
Punk: And do as he says.
Miyoshi: It's just that our thoughts are in agreement...
Miyoshi: Towards someone like you who hates people.
Ran: 'The students' eyes...'
Ran: 'They're like Naru's eyes just now.'
Ran: 'Outright abhorrence and hatred...'
Ran: 'Cold.'
Ran: 'So cold.'
Page. 130
Fuwa: We're following law and order...
Fuwa: And living peaceful lives of students.
Miyoshi: For those who can't keep up with their studies.
Miyoshi: It's the natural consequence to solve their complaints and dissatisfaction with violence!
Miyoshi: For those that keep the order and respect peace...
Miyoshi: The incompetent and barbaric people...
Students: Don't have a reason to threaten and confuse our way of life!
Students: He's right! He's right!
Serizawa: D...damn.
Serizawa: Bastards I can't believe what they're saying.
Ran: S.
Ran: Stop.
Ran: Don't you think that's too harsh?
Miyoshi: Who are you.
Fuwa: She's the new librarian.
Miyoshi: The student association governs this school.
Miyoshi: It's forbidden for the staff to interfere.
Miyoshi: I would like for you to stay out of this.
Page. 131
Ran: Aren't they also students of this school.
Ran: It's wrong to think that they should be cutoff because they're wayward.
Ran: If the student association is supposed to support the students...
Ran: Shouldn't they try to fill the gap with a bit of sincerity!
Miyoshi: Nonsense.
Miyoshi: Spoiled by those illogical words
Miyoshi: You'll spur their rampage instead.
Miyoshi: 'Eventually, the decay, the ruin, and the waste of the lower classes will pile up.'
Miyoshi: Why should the innocent be intimated by violence...
Miyoshi: And become nothing more than victims of robbers or murderers.
Miyoshi: We can't build true peace with only the name of justice.
Miyoshi: The one and only way to purify this world is to...
Miyoshi: Obliterate and cleave off those antisocial delinquents without hesitation.
Page. 132
Student: Motorcycle gangs should get out of here!
Student: For Ossei's order and peace!
Student: Let's expel violence from Ossei!
Student: The Shinsengumi should break up!!
Ran: 'How can this be...'
Ran: 'Even the mature Naru'
Ran: 'Seems like she completely changed.'
Ran: 'This strange air is hovering over maybe in a wicked way.'
Serizawa: Just wait, Miyoshi. We will get you for this!
Page. 133
PART 4
Kishima: You're amazing.
Kishima: You just came out of nowhere and confronted Miyoshi like that.
Ran: I couldn't stand it.
Ran: It was too much.
Kishima: He was elected president because of his oratory skills.
Kishima: They are considered the most perfect students in the history of this school.
Kishima: Genius and all-around athlete.
Kishima: Miyoshi and Fuwa are also incredibly popular.
Kishima: Leading with their confident drive...
Kishima: They're oppressing the students now.
Ran: With his hypnotizing speech, and frightening command
Ran: He is just like Hitler.
Kishima: Even though he was a prodigy in middle school.
Kishima: In the past, he was fainthearted, and not athletic.
Kishima: Those two studied abroad during the first year of high school...
Kishima: After they came back, they were completely different.
Page. 134
Ran: Kishima!
Ran: Can't you feel anything?
Ran: The students here are strange for some reason.
Ran: They are really strange.
Ran: Shouldn't a reasonable person be against abandoning the unskilled and the weak even if it is to clean the school?
Ran: There isn't even a faint of humanity.
Ran: ‘But spontaneously, they all fanatically supported that dangerous idea together.’
Ran: Those cold eyes of the students...
Ran: They seemed like robots that don’t have any blood.
Ran: Compared to that, gangs like the Shinsengumi are a lot better.
Kishima: Looks like you're really mad about it.
Kishima: Even though you aren't a student.
Kishima: Thanks.
Page. 135
Kishima: You are first one to say that us trash are better.
Kishima: The teachers and the parents support the student association.
Kishima: Campus violence and other nonsense notably decreased.
Kishima: Everyone praised them, no one complained.
Kishima: But it's basically a dictatorship
Kishima: Even if there are less victims, the trash is elsewhere.
Kishima: Follow me, Komatsuzaki.
Kishima: I'll show you how they act.
Ran: Just call me "Ran."
Ran: I prefer to hear that.
Kishima: OK, Ran!
Student: Two curry bread and milk
Kishima: Sandwhich and milk coffee.
Server: Then, next person.
Kishima: Curry bread and milk here!
Page. 136
Student: Bread with jam and sandwich.
Student: And cola.
Kishima: Curry bread and milk!
Kishima: Hey you!
Kishima: How long are you going to ignore me!
Ran: Again, again-.
Ran: Those eyes!
Server: There isn't any bread for the Shinsengumi.
Ran: T, that's alright. I understand Kishima.
Ran: Let's go.
Page. 137
Kishima: Downright 'disregard' and
Kishima: 'Alienation'...
Kishima: At first we were furious...
Kishima: And some of us got angry...
Kishima: Even when we hit and kick them...
Kishima: They ignore that.
Kishima: 'When they get totally ignored everyday, most kids can't bear with it.'
Kishima: It's just not during break. It's the same during class or club activities.
Kishima: In the end, the stragglers gather as the Shinsengumi.
Kishima: There isn't anywhere for us to go.
Kishima: Even now, the cheerleading club is in name only. Because it doesn't fit the image of the new Ossei...
Kishima: The real cheerleaders use pompons and such.
Kishima: Do you want to play?
Page. 138
Ran: I played the keyboard in the past...
Ran: But I can't play the piano.
Kishima: There isn't much of a difference.
Kishima: Should I play a piece to celebrate our meeting?
Ran: Can you play?
Kishima: This is the only talent I have.
Ran: Play "The Snow is Falling."
Kishima: OK!
Ran: Fabulous...
Page. 139
Kishima: 'Miyoshi!'
Miyoshi: S.
Miyoshi: Stop it!
Miyoshi: Don't play the piano as you like.
Miyoshi: Get out of here now.
Ran: Why did he get angry like that...
Kishima: It's the first time I seen...
Kishima: Miyoshi that startled.
Ran: 'Now that I think about it, his face was pale.'
Ran: 'Is there some secret in the piano...'
Page. 140
PART 5
Shijo: Everything is going as planned.
Shijo: Their grades are the best.
???: They are our precious "doves."
???: Raise their heart and soul
???: Make sure nothing goes wrong.
Student Association Room
Miyoshi: What do you think, Soko?
Fuwa: You talking about Serizawa?
Fuwa: Have to eliminate him.
Miyoshi: Before he makes trouble...
Shijo: But he is the chairman's son.
Fuwa: Miss Shijo!
Miyoshi: We can't kick him out just like that...
Miyoshi: If we needlessly excite the chairman...
Fuwa: He could cause problems for the whole plan...
Page. 141
Shijo: This school is already yours.
Shijo: Do as you wish.
Miyoshi: But teacher.
Miyoshi: Who is the new librarian?
Miyoshi: She's hanging around with Kishima...
Miyoshi: No matter what we can't read her thoughts.
Shijo: Your telephatic levels are class C.
Shijo: Shouldn't you be able to read someone's feelings?
Miyoshi: That's impossible.
Miyoshi: She's different from the others...
Miyoshi: I can see something but its covered by a red fog...
Shijo: Although that doesn't sound right...
Shijo: Let me examine her references.
Page. 142
Kishima: Naru, you dropped this.
Naru: Please put it on top of the table.
Naru: That's mine.
Kishima: You read stuff like this?
Naru: I liked it.
Naru: But the movie version was so so.
Ran: Kishima.
Ran: You don't like Kiryuu Jin?
Kishima: Bleh!
Kishima: I really don't like him!
Ran: Naru!
Ran: You are talking to Kishima as if nothing is going on.
Naru: He's in my class.
Naru: I don't hate him that much...
Page. 143
Ran: Do you know why other kids hate him?
Naru: Because is a member of the Shinsengumi.
Naru: But he is kind..., and I don't know...
Ran: I understand. It's written all over your face.
LOVE
Ran: 'There are three kinds of kids.'
Ran: 'Those that are completely under Miyoshi's control...'
Ran: 'Those who are completely out of his influence.'
Ran: 'And those who are in between...'
Ran: 'This can't be all due to Miyoshi's oratory.'
Ran: 'If so, he must have some influence on the Shinsengumi as well.'
Ran: 'Everybody seems similar...'
Ran: 'But there should be something that stands out...'
Librarian: Miss Komatsuzaki!!
Librarian: How can you goof-off when we are this busy?!
Page. 144
Shijo: Komatsuzaki Ran?!
Shijo: Could it be, her-
Shijo: who destroyed the mobile base and went missing afterwards...
Shijo: The only successfully made super-esper of imagination.
Shijo: T..., that is right.
Shijo: This resume is fake.
Shijo: Why...
Shijo: Why this school...
Teacher: Is there something wrong, Miss Shijo?
Teacher: You look pale.
Shijo: Ah, it is nothing.
Shijo: Fufufufu.
Shijo: I just came into something big.
Page. 145
Cheerleader: Then, let's put some weight into this last one...
Ossei High Cheerleading Club
Serizawa: Are they still at it.
Punk: They're really stupid.
Punk: Is there any opportunity for the club to participate nowadays...
Machi: Last!
Machi: Good, Stop here!
Kondo: Yes, Sir!
Serizawa: Hey...
Page. 146
Serizawa: Shouldn't that be enough?
Serizawa: The more they practice, the more pathetic it looks
Kondo: We can't do anything about it.
Kondo: This is the famous Ossei High Cheerleading Club.
Serizawa: What are you talking about.
Serizawa: Its fame was crushed along with the old campus.
Serizawa: Look at this gorgeousness and frivolous new campus.
Serizawa: Where can you find tradition and history?
Serizawa: The only thing left is the library and Ossei teacher's statue
Serizawa: And this place that used to be the clubroom...
Serizawa: But we're the only ones using this as a clubroom.
Serizawa: Rest of this place is storage to put junk.
Serizawa: We are nothing more than junk.
Kondo: I think you drank too much, Serizawa.
Serizawa: Here you drink too.
Kondo: No thanks.
Serizawa: As long as I returned, I am the leader.
Serizawa: You're not going to follow your leader's orders?
Kondo: How can someone who doesn't have the will to lead be a leader!!
Page. 147
Punks: What!
Punks: Did you just rebel against Serizawa?!
Punk: Serizawa!!
Punk: He wants to see you.
Punk: For an errand for Miyoshi.
Serizawa: Miyoshi?!
Serizawa: 'His face completely looks like he's chewing on shit.'
Serizawa: What?
Serizawa: Tell him I understand!
Page. 148
PART 6
HAIBARA
Mrs. Haibara: Naru is late.
Mrs. Haibara: This never happened before.
Mr. Haibara: Dear, please call the school again.
Mrs. Haibara: I did several times but they said she went home.
Machi: Maybe she is eating out somewhere.
Machi: You don't have to worry that much.
Mrs. Haibara: She's different from you.
Machi: That's right since I'm a frivolous kid,
Machi: You wouldn't worry if it was me.
Machi: Dad and mom...
Machi: You're always Naru, Naru.
Machi: Naru is your adopted daughter.
Machi: Is the adopted daughter cuter than your real daughter?
Mrs. Haibara: Stop it, Machi.
Page. 149
Machi: Is it because Naru is good at studying?
Mr. Haibara: Stop it, Machi.
Machi: Or is it because I'm trash...
Machi: That you favor the adopted daughter more?
Mr. Haibara: Why don't you stop it!
Machi: Thank you for dinner...
Mrs. Haibara: Machi...
Mr. Haibara: Leave her alone.
Page. 150
Tonight at 9, in the thicket behind the library.
Let's fight 1 on 1.
Serizawa: You came, Miyoshi.
Serizawa: To show your face here.
Serizawa: You're pretty stupid despite your looks.
Miyoshi: You're the idiot.
Miyoshi: To come here not scared.
Serizawa: 'Ah...'
Page. 151
Serizawa: Cheap-.
Serizawa: You tricked me!
Miyoshi: I don't know how strong you are...
Miyoshi: But can you win against 200?
Miyoshi: Get him!
Serizawa: Damn...
Serizawa: Miyoshi, you coward.
Miyoshi: I'm just taking out the trash...
Page. 152
Kishima: Ran!
Ran: Hi.
Kishima: Serizawa is dead!!
Dasiuke: It looks like he killed himself by stabbing his neck.
Ran: What?!
Kishima: He was called out last night by Miyoshi.
Kishima: The Shinsengumi are mad because they think Miyoshi killed him.
Kishima: And Naru was just called out to the club room.
Ran: What, Naru?!
Kishima: She came home late with bloody clothes.
Kishima: It looks like its Serizawa's blood.
Machi: The police can get to the bottom of this if they investigate, Naru.
Naru: I don't know!!
Naru: I can't remember anything!
Page. 153
Student: Stop pretending!
Student: You tricked Serizawa...
Student: And you ganged up to kill him.
Naru: It's true, believe me!
Naru: I can't remember at all what happened last night.
Naru: It's true!
Machi: I was wrong about you.
Machi: Even though I'm a good for nothing delinquent...
Machi: I can't believe that you can kill someone and deny it like this.
Naru: Big sister!!
Student: Now that this happened, we have to go after Miyoshi!
Student: You're right!
Student: Let's take off his mask!
Ran: Stop!
Ran: Everyone calm down!
Ran: Please calm down!
Page. 154
Naru: Ran!
Student: Hey, who are you!
Ran: Naru is probably telling the truth.
Ran: I don't think its a good idea to goto Miyoshi right now.
Student: Are you going to take sides with that murderer!!
Student: Move!! Don't get in the way!!
Kishima: BE QUIET AND LISTEN TO RAN!!
Kishima: You can go after Miyoshi later!!
Kondo: 'Kishima'
Ran: In this school, there a secret plan called "Project Dove" that is proceeding.
Ran: If we don't gather as a group and pool our strength, we will be eliminated like Serizawa one at a time.
Page. 155
Ran: Among you, is there anyone that goes to English lessons regularly?
Ran: As I thought, none of you do.
Ran: Naru, what about you?
Ran: Didn't you say you wanted to stop since your head hurts?
Naru: I only attend about two-thirds of the time.
Ran: I see.
Ran: We're the only ones in this school that are in our right minds!!
Ran: The rest of the students have been brainwashed to be Miyoshi and Fuwa's robots!!
Page. 156
PART 7
Naru: Because our school is heavily focused on English...
Naru: There are six listening labs.
Naru: From 10th through 12th grade, you have to do that lesson for one period.
Naru: It fits you perfectly.
Ran: ...
Ran: 'It feels weird...'
Ran: 'I feel nostalgic, embarrassed, and sad...'
Kishima: Although it's a good idea to take Naru's place for the lesson...
Kishima: Won't she get caught?
Naru: Don't worry there are dividers.
Naru: And for some reason, Ran and I look like.
Page. 157
Ran: Three years ago, Azumi group started giving enormous funds to this school.
Ran: This new campus was basically built by the Azumi group...
Ran: They began teaching in the new building last summer.
Ran: Miyoshi and Fuwa's student association started from the 2nd term...
Ran: 'They say that the students started acting strange around that time too...'
Naru: It's here, Ran.
Naru: Here is the school ID.
Naru: Kishima, if something goes wrong, do something.
Kishima: Alright.
Kishima: For some reason, I don't have any desire to go to this lesson...
Kishima: What do they want us to with a machine.
Naru: Just try it once.
Naru: You have to listen intently once in a while.
Ran: 'The English language lab...'
Ran: 'Although I have my feelings about this...'
Page. 158
Ran: 'Are the students really being brainwashed here?'
Ran: This place is really dark.
Ran: Aren't there any windows?
Kishima: May be that why I don't feel good about this.
Kishima: That's your seat.
Kishima: Good luck.
Ran: ...
Page. 159
Student, please insert your card and press your ID number...
Naru: 'The computer has data specific to each student.'
Naru: 'It's programmed to give lessons based on the student's level.'
Page. 160
Ossei High Cheerleading Club
Punk: Are you really going to believe what that woman said?
Punk: Miyoshi killed Serizawa!
Punk: There's no doubt!
Punk: But that girl...
Punk: Said the police is investigating but they're ruling it as a suicide for now.
Punk: Something about the really powerful organization...
Punk: Something about the dove project...
Punk: It's all nonsense.
Punk: What is she.
Machi: But..
Machi: Naru isn't someone to kill another person.
Kondo: If what she says is true...
Kondo: Suddenly everything makes sense.
Page. 161
Kondo: This school wasn't like this before.
Kondo: It's true we were hated...
Kondo: But not like this.
Nagakura: The cheerleading club participated...
Nogakura: Our relationship with the sports department was really good.
Kondo: All that...
Kondo: With the new buildings...
Kondo: It changed like this in half-a-year.
Kondo: It sounds like a bunch of nonsense...
Kondo: But I want to believe it.
Nagakura: Me too.
Nagakura: I like to hear that those people are the crazy ones.
Punk: Why are you like that.
Punk: Kondo!
Machi: Isn't she gathering evidence.
Machi: Just wait a while!
Punk: If we destroy Miyoshi, we will find out quickly!!
Punk: Let's go!
Punk: Right on!
Page. 162
Tape: Take for instance...
Tape: This prairie that had the warm sunlight shone on during spring.
Tape: The sprouts shot up and flowers bloomed everywhere on the prairie
Tape: The sky was blue and the larks sang
Tape: Take for instance this fall dusk.
Tape: The smooth setting sun colored everything gold...
Tape: The scattering leaves embroidered the sidewalk.
Tape: Take for instance this night after snowing.
Tape: The frozen moon. The frozen stillness. The purple shadow from the weeping trees.
Tape: A warm fireplace.
Tape: Sweet parents. Cute child. The harmonious family.
Tape: Take for instance this summer.
Tape: The sunlight shining between the tree leaves.
Tape: The sparkling shade of the trees.
Tape: The smell of the sun. The smell of the forest.
Page. 163
Tape: The everlasting peace. The absolute peace. You want this and want to rescue this, so you will become its representative who love this.
Tape: A person who will correct this crooked society.
Ran: 'T...'
Ran: 'This is...'
Ran: 'A clean and sweet imaginary world was developing.'
Ran: 'Prosaically at the same time as the English conversation! And separately!'
Ran: 'The lesson is continuing on.'
Ran: 'Although you can't see their faces, each student made their own world in their boxes and had fallen into ecstacy.'
Ran: And this image was suddenly shattered.
Tape: Those that create havoc on peace.
Tape: They are stupid and they uglily stain our ideal...
Tape: These scum!
Tape: They trampled on the flowers with their dirty hands and feet...
Tape: And killed the birds.
Tape: They are messy, scurrilous, and they shattered the quiet, serene and pure silence with their bellow.
Page. 164
Tape: With barbaric violence...
Tape: They entered the harmonious household with their dirty feet...
Tape: Then murdered the parents trying to protect their scared child!
Tape: The happy household became a crimson colored hell in seconds.
Tape: Hate!!
Tape: Hate!!
Tape: Hate!!
Tape: Hate!!
Tape: Hate!!
Tape: Hate!!
Tape: Hate!!
Ran: 'The lesson that makes me want to throw up deep down inside.'
Ran: 'Anger that is unquenched by death.'
Ran: 'There's no doubt.'
Ran: 'The students are being brainwashed like this.'
Page. 165
Shijo: ?
Shijo: How strange.
Shijo: A student took off the headphones during the lesson.
Ran: This caused Naru's heachaches.
Ran: In the language tape, they put special signals...
Ran: Normal people would have considered this part of their imagination...
Ran: They wouldn't have recognized this for what it is.
Shijo: 'Maybe you should leave if you don't want to listen to the lesson.'
Shijo: 'Fake student.'
Shijo: 'Komatsuzaki Ran...'
Page. 166
Shijo: 'Making a scene is useless.'
Shijo: 'No one here is on your side.'
Ran: Kishima...
Naru: 'A gun?!'
Naru: 'Ms. Shijo?!'
Page. 167
PART 8
Punk: Is Miyoshi here?!
Punk: Follow us.
Punk: There is something to talk about.
Teacher: Hey you guys w, what's is this.
Teacher: We're in the middle of class.
Miyoshi: Don't worry, teacher.
Miyoshi: These students are used to this.
Miyoshi: Please continue the lesson.
Teacher: A..., alright.
Teacher: ...
Page. 168
Punk: Murderer.
Punk: I never expected you to confess this fast.
Miyoshi: I just eliminated a pest from this school.
Miyoshi: Murder...
Miyoshi: Should be reserved for...
Miyoshi: When referring to a 'human being.'
Miyoshi: And you don't have any evidence that I was the criminal.
Miyoshi: No one is going to listen to trash like you no matter how loud you are.
Punk: D...
Punk: Damn~!
Punk: This is Serizawa's revenge!
Punk: I'll kill you!
Page. 169
Punk: W..., what is this.
Page. 170
Punk: Ou...
Punk: Ku...
Miyoshi: It is LDS gas. You're not going to die.
Miyoshi: It's not a bad feeling is it?
Computer Room
No unauthorized entry.
Shijo: Ran...
Shijo: Her hidden talent is mighty but it's imperfect and unstable.
Shijo: She is a dangerous esper who can't control her own powers.
Page. 171
Shijo: At normal times, she's just a normal person.
Shijo: Nothing worth researching for.
Shijo: That's ok, Soko.
Shijo: You gave her the truth serum, right.
Shijo: 'It is like Miyoshi said.'
Shijo: 'She's helpless but I can't read her mind at all...'
Ran: The computer system..., brainwashing the students....
Ran: I..., have the data...
Ran: Of course..., it... was... T.A.L.O.N.
Shijo: Are you here to investigate our scheme?
Shijo: Who requested it?
Ran: ...
Shijo: 'This girl...'
Shijo: 'She is not responding to the truth serum.'
Page. 172
Shijo: Soko, administer two more doses.
Fuwa: I already gave twice the normal dose.
Fuwa: It would be fatal.
Shijo: We have to get the truth first.
Shijo: It doesn't matter if she dies or become disabled.
???: You said Ran is there to take the data....
???: Did you find her?
Shijo: N, no that's not it...
???: Then that's ok...
???: You duty is to be the director and leader of the doves for the project location.
???: Members from headquarters is pursuing Ran.
???: No matter what, she is someone you shouldn't confront.
Shijo: 'They said I'm not a match for her...'
Shijo: 'This kid.'
Shijo: 'Look, her head is faint from the drugs so she is in no condition to use her ESP.'
Ran: Project... dove...
Ran: What... kind of..., scheme is that.
Fuwa: Teacher!
Fuwa: It's not working.
Page. 173
Ran: Are... you... taking the... students'... individualities...
Ran: So... you can... order... them around?
Shijo: Stupid.
Shijo: You think our plan is that shallow.
Shijo: Project dove is...
Shijo: 'A plan to capture Japan.'
Shijo: With absolute peace...
Shijo: Under the control of a superior leader, and selected citizens...
Shijo: This massive project is to make Japan into a utopian country.
Shijo: That is why we named it after the dove, a symbol of peace.
Fuwa: Teacher!!
Fuwa: Is it alright, to tell her the nature of the plan?
Shijo: It doesn't matter whether one girl knows about this plan.
Shijo: And besides she's basically mine now.
Page. 174
Shijo: Miyoshi and Fuwa are exceptional "doves" selected by T.A.L.O.N.
Shijo: The 'doves' who pledge loyalty to T.A.L.O.N receive one year of strict training...
Shijo: They become skilled in attracting and commanding people.
Shijo: And using the most of their innate talent, they will become important people in politics with the support of numerous organizations.
Shijo: And, the brainwashed students' will each enter society and expand their ideas to give more support to the "doves"...
Shijo: With this, in the near future numerous "doves" will fill the core that moves this country.
Shijo: Then Japan comes into T.A.L.O.N.'s hands and completely captured.
Page. 175
Shijo: While nobody is noticing...
Shijo: Trusting their political representatives, the "doves"...
Shijo: They will allow their nation-state to be captured.
Shijo: 'This isn't the only place where the project is taking place.'
Shijo: The "doves" will leave in groups one at a time.
Shijo: To not just Japan...
Shijo: But to every country in the world.
Ran: In a few decades...
Ran: 'T.A.L.O.N. can rule the whole world!!'
Ran: 'T... this is the dove project!'
Page. 176
Ran: 'T..., this is the dove project.'
Ran: 'This plan has a massive scale.'
Shijo: Ran
Shijo: I will give you a brainwashing tape just for you.
Shijo: If I administer enormous amounts of drug like this...
Shijo: You won't have any energy to escape.
Shijo: While it takes one year-long to completely brainwash the students...
Shijo: I will brainwash you 24 hours a day.
Shijo: And make you my slave in one week.
Shijo: When the assignment here is over...
Shijo: I will take you with me to headquarters.
Shijo: To destroy the foolish pride of those who looked down on me!!
Page. 177
PART 9
Kondo: Shijo has Ran?!
Naru: She is being held in the basement computer room.
Naru: Ran's story was true.
Naru: Ms. Shijo is one of them also.
Kishima: Sorry.
Kishima: And I was right next there...
Naru: It's not your fault.
Naru: I couldn't have imagined the lesson was like that.
Naru: I saw it for the first time when I ran into the classroom...
Naru: Everyone in the class...
Naru: Had strange facial expressions and didn't even stir.
Kishima: Before Naru took off my headphones...
Kishima: I seemed to be dreaming.
Page. 178
Kondo: What should we do now?
Kishima: No matter what~.
Kishima: We have to save Ran...
Kishima: And kick them out of the school.
Student: How?!
Student: Is it possible with our strength?
Student: And there is an unknown organization behind Miyoshi.
Kishima: We're the only ones left!!
Kishima: In this school, we're the only ones in our right minds!!
Naru: Even the teachers...
Naru: Won't believe this story.
Kishima: At the current situation...
Kishima: We might be the ones to commit "suicide" next.
Kishima: We're going to be treated as outcasts with contempt because they consider us trash.
Kishima: Are we going to just stay asleep and wait to be "eliminated?!"
Kishima: Isn't this our school!!
Page. 179
Our school.
Kondo: I agree Kishima.
Machi: I think it would be fun for us outcasts to fight for this school.
Machi: It would be strange and different.
Kondo: Then let's fight for once!!
Kondo: We'll show them!
Page. 180
PART 10
Nagakura: What time is it?
Machi: 6:24. By now, all the other students probably went home.
Machi: This vent leads to the computer room.
Nagakura: And that?
Machi: All ready to go.
Machi: 3 buckets full should be enough
Guard: It's cold.
Guard: I know.
Guard: They said the computer has to be where the air conditioning is or something like that.
Guard: Is there a reason to strictly guard this everyday.
Guard: Who knows.
Page. 181
Shijo: I heard you were attacked by Serizawa's gang?
Shijo: Miyoshi.
Miyoshi: Yeah.
Fuwa: It was during a lesson...
Fuwa: Did you handle it well?
Miyoshi: I drugged them hallucinogens and gave them a hypnotic suggestion...
Miyoshi: Should be able to sleep calmly tonight.
Miyoshi: Expecting their final recklessness.
Ran: 'The motorcycle gang?!'
Shijo: Ok, ready Ran.
Shijo: You'll have fun dreams too from tonight on.
Shijo: Miyoshi, connect the headphones.
Shijo: Soko should give Ran another shot!
Page. 182
Naru: Stop~.
Guard: Is it from inside?
Gaurd: These doors are thick so we shouldn't be able to hear anything from the inside.
Naru: Stop.
Naru: I really don't want to.
Guard: What!
Naru: Kyaa!
Guard: Hey!
Guard: Stop this.
Guard: I told you to stop!
Page. 183
Kishima: Sorry.
Kishima: Pink!
Naru: Hey!
Naru: You!
Student: Did you open the hole?
Nagakura: Yeah.
Student: It's time.
Nagakura: Ok, then let's pour it in.
Nagakura: Give me the soot.
Nagakura: Ready.
Page. 184
Shijo: Then, Ran...
Shijo: For the next 170 hours..., slowly enjoy your dreamworld.
Fuwa: Kyaa!
Miyoshi: Uwah, what is this!
Shijo: W..., what happened!
Shijo: What is this?!
Kondo: They're going to run out of there.
Page. 185
Miyoshi: You...
Miyoshi: You are?!
Fuwa: Ack!
Naru: We came to help you, Ran.
Ran: Naru!
Ran: Destroy... the... computer...!!
Ran: It's... responsible... for everything...
Kishima: Ok!!
Kishima: Leave the destruction to us!
Page. 186
Ran: The brainwashing tape.
Ran: This... will be..., enough evidence...
Shijo: D... damn.
Shijo: That's not gonna happen.
Ran: Ah!
Ran: I...
Ran: I lost it.
Page. 187
Student: Hey look at your face!
Student: It's too funny.
Machi: We look alike, Naru.
Naru: Don't make fun of me, big sister.
Kondo: Ah~ my back hurts from...
Kondo: Laughing too much.
Kondo: This is the first time I laughed so much since last summer.
Naru: Ran, are you alright?
Ran: Um.
Kishima: When I let Miyoshi have one...
Kishima: I felt like I was flying.
Naru: Just now...
Naru: What did Ms. Shijo do?
Page. 188
Ran: She is a pyrokinetic...
Ran: Esper
Naru: Are there really psionists?
Kishima: Not the one's that bend spoons.
Ran: You saw it just now.
Ran: Shijo is one of T.A.L.O.N's espers.
Naru: Ran...
Naru: Just...
Naru: Who are you?
Kondo: She's a friend.
Kondo: That's enough.
Kondo: She is probably an outcast just like us.
Ran: 'Kondo.'
Radio: This is the 8 o'clock news.
Radio: At 7:10 P.M., there was a huge accident involving a motorcycle gang at national highway 16 near Isogo-ku.
Page. 189
Woman: Try some other station than the news.
Man: Ok.
Ran: Please...
Ran: Lend us that.
Radio: The bikers were recklessly driving in the wrong lane, at a high speed, and they collided head on to other cars, one at a time.
Radio: All 14 members of the group died instantly...
Nagakura: This is...
Kondo: Could it be...
Radio: There are 3 deaths and 13 people in critical condition in the cars they collided with.
Radio: This is being considered as a suicidal act of madness.
Ran: This is Miyoshi's...
Ran: Hypnotic suggestion.
Radio: The police is investigating that there were hallucinogens involved...
Page. 190
Ran: I won't forgive him.
Ran: For treating humans like insects...
PART 11
OPEN YOUR EYES!
Miyoshi and Fuwa's dictatorship
A monstrous plan of ostracism
16 people dead from suicide and accidents
The next day the Shinsengumi gang began an anti-Miyoshi campaign.
It looked the students weren't completely brainwashed.
While the big posters got the student's attention, there was opportunity to persuade them hard.
Knowing that using a flood of violence will probably work in their favor...
And since the listening lessons stopped
The students will notice the questionable actions of Miyoshi's hooligans
Like Naru did.
The group desperately check their exploding anger in check.
Page. 191
The students who didn't even give a glance at first...
Now there are 22 dead.
Do you think this is a coincidence?
The frightening school dictatorship.
Following Miyoshi and Fuwa's words
Began to lose their composure and became restless after 2, 3 days...
And started to give a look at the big poster boards.
Kiryuu: Because they are not being intoxicated everyday like they were used to...
Kiryuu: Now they are developing an aversion the current situation.
Kiryuu: Ran...
Kiryuu: Shijo found out about you.
Kiryuu: It's dangerous to stay here anymore.
Ran: Kishima, Naru, the Shinsengumi kids...
Ran: It's not just me that is in danger.
Kiryuu: 'Project dove..'
Kiryuu: 'A massive plan.'
Kiryuu: 'Can we stop it...'
Ran: I like them.
Ran: I will fight with them till the end.
Ran: 'To protect their school from the wicked doves...'
Page. 192
The number of students that stopped following Miyoshi became noticeably large.
The speeches that criticize the Shinsengumi's lifestyle...
That attack by painting them as dunces...
The students didn't feel the force of them as before.
In contrast-
To Miyoshi's ideas of dogmatism and prejudice...
More students listened to Kishima and Naru exposing the dangers of the opinion that seems righteous.
Ran: Before, you guys where being controlled by Miyoshi as well.
Ran: The contempt caused you guys to rebel...
Ran: And made you do all those misdeeds because you thought violence was the only way.
Kishima: But this isn't a joke.
Kishima: That only the whole group together can draft a speech that counter Miyoshi's.
Ran: No matter what it has to be gentle.
Ran: Since they will have lots of extreme and cruel words.
Kondo: It's the first time that I had to "study" this hard.
Page. 193
Miyoshi: How stupid is this!
Miyoshi: Damn!
Shijo: How embarrassing, Miyoshi.
Shijo: You were beaten like that. Is there a problem with your talent?
Shijo: You should know what happens to the unqualified doves.
Shijo: 'If I tell headquarters...'
Shijo: 'They won't let me get away with this...'
Miyoshi: 'It's because of them.'
Miyoshi: 'It's all because of those trash.'
PART 12
Kishima: Hey, it's snowing
Nagakura: No wonder why it was so cold.
Ran: Hey you guys!
Page. 194
Ran: Is Naru here?
Kishima: No.
Kishima: Isn't she at the library?
Machi: Then...
Machi: If so.
'This is!'
'We have Naru. Tonight 1 o'clock, Ran and every Shinsengumi show up at Honmoku wharf.'
Kishima: This is Miyoshi.
Ran: He must be desperate.
Ran: We are going to settle this today.
Page. 195
Kondo: Miyoshi! You used a dirty trick as usual.
Kishima: Where's Naru?
Miyoshi: She's over there.
Ran: Naru!!
Miyoshi: Don't take another step!!
Page. 196
Miyoshi: Take a look behind me.
Kishima: Fuwa...
Miyoshi: I'll warn you.
Miyoshi: Her skills are exceptional.
Miyoshi: From here, she can probably hit an eye.
Kondo: What are you thinking?
Miyoshi: I'll have to eliminate you.
Kondo: You're alone right now.
Kondo: We're not going to get beaten like Serizawa.
Kondo: There are nine of us.
Miyoshi: Fortunately, the fallen snow hid the rat trap...
Kishima: Uwa!
Page. 197
Kishima: Kuha.
Ran: We.
Ran: Lost.
Student: Was this your true identity...?
Miyoshi: Who...
Miyoshi: Who is there!!
Page. 198
Fuwa: Ah!
Miyoshi: Uh!
Student: We saw it. Miyoshi, Fuwa.
Student: Your true identity...
Student: We never knew you were this kind of people.
Fuwa: This..., this is.
Ran: It is over.
Ran: You were the ones trapped.
Kishima: We knew about your trick.
Kishima: You must have used some kind of gas.
Shirane: Miyoshi Nobuyuki! Fuwa Soko!
Shirane: You're under arrest for kidnapping and attempted murder.
Page. 199
Miyoshi: Ah...
Fuwa: Aah...
Kondo: We won, We won!
Kondo: We did it!!
Ran: 'The Snow is Falling?'
Miyoshi: T,
MIyoshi: Teacher?!
Miyoshi: Stop!!
Miyoshi: Please!!
Page. 200
Fuwa: S, Stop.
Fuwa: Save me!!
Ran: What...
Ran: What is this...
Fuwa: Kyaah!
Ran: 'Shijo!"
Shijo: 'T.A.L.O.N. never forgives failure and betrayal.'
Shijo: 'As proof of the loyalty of the doves...'
Shijo: 'They were programmed to die when they hear a particular melody'
Ran: ''The Snow is Falling' was a death melody to Miyoshi!!
Page. 201
Shijo: Because of you...
Shijo: We lost two of our precious doves.
Shijo: Die!
Naru: Ran!
Shijo: 'Can it be?!'
Ran: Do you think I would let you get away?!
Page. 202
Shijo: Ah!
Shijo: Kyaa!
Page. 203
Naru: Ran...
Naru: You...
Ran: Goodbye everyone.
Ran: Mr. Kiryuu.
Ran: Let me get on, no matter where you are going.
Kishima: 'Kiryuu?!'
Naru: W.
Naru: Wait, Ran.
Page. 204
Kiryuu: Ran...
Kiryuu: Why are you running away? They seemed to look like good friends.
Ossei's doves died.
But T.A.L.O.N's frightening plans are going forward unnoticed.
The next doves might appear at your school.
The snow is falling silently...
On the two doves that became cold.
-Dove's Melody END-
Translation of foreign texts is protected under international Intellectual Copyright Law.
Translation Copyright (C) 2008 P. S. Kim; reproduction in whole or in part is forbidden. Done expressly for non-profit use only. No unauthorized selling, renting etc. All rights reserved.
"Red Fang" is the Copyright (C) 2000 of Masahiro Shibata, and MEDIA FACTORY, Inc. Korean Translation rights reserved by SEOUL CULTURAL PUBLISHERS under license granted by MEDIA FACTORY, Inc., Tokyo through BOOKPOST AGENCY, Seoul.
posted by Alhazard at 12:27 AM
2 Comments:
I assume that the project is cancelled as of now?
Sorry i completely forgot about this site. I don't have the time to translate the rest of the story any further. I would be willing to donate the raws to whoever wants to continue.
Post a Comment
<< Home